Culture DZ Maana Subscribe to my feed
Subscribe to my Twitter feed

Ahwak

mars 12th, 2008

Sahitout !

Breve description de cette magnifique chanson. C’est une reprise de la chanson Ahwak de Abdelhalim Hafedh, jouée uniquement avec 3 ûds par les frères palestiniens Joubran ( Trio Joubran). C’est cadeau !!

T’halaw

free music

8 Responses to “Ahwak”

  1. nasser Says:

    nabghik ya dine rabek ;-)

  2. cassis Says:

    c’est une trés trés trés belle chanson qui me rappélle enormément de souvenirs de mon enfance….de ma mére qui chante……..ahhhhhhh!!!!!lol
    merci à culturedzmaana de me faire revivre ces agréables et mémorables moments.

  3. imene Says:

    ah vous avez en face une fille qui n’a jamais entendu du Abdelhalim Hafedh (et je comprends pourquoi lol je plésente) tres belle chanson talentueusement intérprétée il y’a du potentiel merci a culturedzmaana continuez a nous surprendre

  4. Culture Dz Maana Says:

    Merci Nasser de nous donner la traduction en algérien de Ahwak = nabghik ya dine rabek !!! :-)

    Ah si Imene n’a jamais écouté du Abdelhalim il n’est pas trop tard !!! On va t’en mettre plein!!!!!!!

    Bisous Cassis!!

  5. Mesk-Ellil Says:

    Alalalalala, cette chanson “daret hala wa mazel adir;-)”

    Très belle reprise!

    Un ami me disait Tjs, si tu entends quelqu’un écouter Abdelhalim s’est qu’il est “M’coulé= foutu :-)”

    Un autre joyau “fatet gam’bina”

    T’halaw:-)

  6. houssem Says:

    hwawkoum

  7. Mesk-Ellil Says:

    Je ne m’en lasse pas…

  8. lyna Says:

    cette chanson , à elle seule, conjugue le verbe aimer à tous les temps.
    merci à l’immortel abdelhalim

Leave a Reply